
The ntp_servers key is referred to in `modules/rhizo_base/manifests/init.pp` and was otherwise undefined. It is in the common file since it seems similar to other parameters already in the file, but there is no strict reason for the current location. The assigned value is also just an initial default guess.
75 lines
2.9 KiB
YAML
75 lines
2.9 KiB
YAML
#Admin config
|
|
rhizo::mail_admins: "postmaster@rhizomatica.org"
|
|
rhizo::smsc_password: "Password"
|
|
rhizo::rhizomatica_dir: "/var/rhizomatica"
|
|
rhizo::sq_hlr_path: "/var/lib/osmocom/hlr.sqlite3"
|
|
rhizo::password_hash: "$6$FM010nsT$FhByUmcQNo4snzPVfbMuTVyVrwmuzwsnsJ/CyUkk7yu7NKNA2zzTCF/UwrK6U4ZDU6KmkSNjtM0UUNBpj4GMo1"
|
|
|
|
#PostgreSQL config
|
|
rhizo::pgsql_db: "rhizomatica"
|
|
rhizo::pgsql_user: "rhizomatica"
|
|
rhizo::pgsql_pwd: "rhizomatica"
|
|
rhizo::pgsql_host: "localhost"
|
|
|
|
#Call limits
|
|
rhizo::limit_local_calls: "1"
|
|
rhizo::limit_local_minutes: "5"
|
|
rhizo::charge_local_calls: "0"
|
|
rhizo::charge_local_rate: ""
|
|
rhizo::charge_local_rate_type: ""
|
|
rhizo::charge_internal_calls: "0"
|
|
rhizo::charge_internal_rate: ""
|
|
rhizo::charge_internal_rate_type: ""
|
|
rhizo::charge_inbound_calls: "0"
|
|
rhizo::charge_inbound_rate: ""
|
|
rhizo::charge_inbound_rate_type: ""
|
|
|
|
#SMS config
|
|
rhizo::smsc_shortcode: "10000"
|
|
rhizo::sms_sender_unauthorized: "Tu usuario no está autorizado en esta red. Por favor registre su teléfono."
|
|
rhizo::sms_destination_unauthorized: "Este usuario no se ha registrado. Él no va a recibir su mensaje."
|
|
rhizo::sms_welcome_roaming: "Bienvenido a la red de telefonia movil comunitaria de %s. Ya puedes realizar llamadas y enviar mensajes."
|
|
rhizo::sms_credit_added: "La cantidad de %s pesos fue abonado con exito a su cuenta. Su balance actual es %s pesos"
|
|
|
|
#RAI user/password
|
|
rhizo::rai_admin_user: "admin"
|
|
rhizo::rai_admin_pwd: "password"
|
|
|
|
#Kannel config
|
|
rhizo::kannel_server: "127.0.0.1"
|
|
rhizo::kannel_port: "14002"
|
|
rhizo::kannel_username: "rhizomatica"
|
|
rhizo::kannel_sendsms_password: "123abcde"
|
|
rhizo::kannel_admin_password: "123abcde"
|
|
|
|
#Monthly subscription messages
|
|
rhizo::notice_msg: "Favor de pagar su cooperacion mensual de 40 pesos. Gracias."
|
|
rhizo::reminder_msg: "Recuerda: su servicio sera desactivado si no paga su cuota antes del 7 de cada mes. Gracias."
|
|
rhizo::deactivate_msg: "Su servicio ha sido desactivado hasta que haga su cooperacion mensual."
|
|
|
|
#OpenBSC config
|
|
rhizo::max_power_red: "0"
|
|
rhizo::bts_type: "litecel"
|
|
|
|
#Misc
|
|
rhizo::use_ups: "no"
|
|
rhizo::use_sip: "no"
|
|
rhizo::advice_email: "[ 'your@email.address' ]"
|
|
rhizo::sip_central_ip_address: "127.0.0.1"
|
|
rhizo::ntp_servers: ['mx.pool.ntp.org', 'pool.ntp.org']
|
|
|
|
#SSH keys
|
|
sshkeys::keys:
|
|
test:
|
|
type: 'ssh-rsa'
|
|
key: 'PUT_YOUR_SSH_KEY_HERE'
|
|
|
|
# SSH users
|
|
sshkeys::users:
|
|
rhizomatica:
|
|
home: /home/rhizomatica
|
|
keys:
|
|
- test
|
|
|
|
rhizo::dev_host_key: "NULL"
|
|
rhizo::bsc_dev_deploy_key: "NULL"
|